Lectionary Calendar
Saturday, April 27th, 2024
the Fourth Week after Easter
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Study Desk

Interlinear Bible Search

Passage Lookup: Psalms 68

New American Standard Bible
Psalms 68:1
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – Let God arise, let His enemies be scattered, And let those who hate Him flee before Him.
ALE – למנצח לדוד מזמור שיר יקום אלהים יפוצו אויביו וינוסו משנאיו מפניו
BHS – לַמְנַצֵּ֥חַ לְדָוִ֗ד מִזְמֹ֥ור שִֽׁיר׃ יָק֣וּם אֱ֭לֹהִים יָפ֣וּצוּ אֹויְבָ֑יו וְיָנ֥וּסוּ מְ֝שַׂנְאָ֗יו מִפָּנָֽיו׃
MAS – למנצח לדוד מזמור שׁיר (68:2) יקום אלהים יפוצו אויביו וינוסו משׂנאיו מפניו
WLC – לַמְנַצֵּ֥חַ לְדָוִ֗ד מִזְמֹ֥ור שִֽׁיר׃ יָק֣וּם אֱ֭לֹהִים יָפ֣וּצוּ אֹויְבָ֑יו וְיָנ֥וּסוּ מְ֝שַׂנְאָ֗יו מִפָּנָֽיו׃
RAH – (67:1)  εἰς τὸ τέλος· τῷ Δαυιδ ψαλμὸς ᾠδῆς. ἀναστήτω θεός, καὶ διασκορπισθήτωσαν οἱ ἐχθροὶ αὐτοῦ, καὶ φυγέτωσαν οἱ μισοῦντες αὐτὸν ἀπὸ προσώπου αὐτοῦ.
Lexical Parser:  
Psalms 68:2
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – As smoke is driven away, {so} drive {them} away; As wax melts before the fire, {So} let the wicked perish before God.
ALE – (68:3)  כהנדף עשן תנדףכהמס דונג מפני־אש־ יאבדו רשעים מפני אלהים
BHS – (68:3)  כְּהִנְדֹּ֥ף עָשָׁ֗ן תִּ֫נְדֹּ֥ף כְּהִמֵּ֣ס דֹּ֭ונַג מִפְּנֵי־אֵ֑שׁ יֹאבְד֥וּ רְ֝שָׁעִ֗ים מִפְּנֵ֥י אֱלֹהִֽים׃
MAS – (68:3) כהנדף עשׁן תנדף כהמס דונג מפני אשׁ יאבדו רשׁעים מפני אלהים
WLC – (68:3)  כְּהִנְדֹּ֥ף עָשָׁ֗ן תִּ֫נְדֹּ֥ף כְּהִמֵּ֣ס דֹּ֭ונַג מִפְּנֵי־אֵ֑שׁ יֹאבְד֥וּ רְ֝שָׁעִ֗ים מִפְּנֵ֥י אֱלֹהִֽים׃
RAH – (67:3)  ὡς ἐκλείπει καπνός, ἐκλιπέτωσαν· ὡς τήκεται κηρὸς ἀπὸ προσώπου πυρός, οὕτως ἀπόλοιντο οἱ ἁμαρτωλοὶ ἀπὸ προσώπου τοῦ θεοῦ.
Lexical Parser:  
Psalms 68:3
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – But let the righteous be glad; let them exult before God; Yes, let them rejoice with gladness.
ALE – (68:4)  וצדיקים ישמחו־יעלצו לפני אלהים וישישו בשמחה
BHS – (68:4)  וְֽצַדִּיקִ֗ים יִשְׂמְח֣וּ יַֽ֭עַלְצוּ לִפְנֵ֥י אֱלֹהִ֗ים וְיָשִׂ֥ישׂוּ בְשִׂמְחָֽה׃
MAS – (68:4) וצדיקים ישׂמחו יעלצו לפני אלהים וישׂישׂו בשׂמחה
WLC – (68:4)  וְֽצַדִּיקִ֗ים יִשְׂמְח֣וּ יַֽ֭עַלְצוּ לִפְנֵ֥י אֱלֹהִ֗ים וְיָשִׂ֥ישׂוּ בְשִׂמְחָֽה׃
RAH – (67:4)  καὶ οἱ δίκαιοι εὐφρανθήτωσαν, ἀγαλλιάσθωσαν ἐνώπιον τοῦ θεοῦ, τερφθήτωσαν ἐν εὐφροσύνῃ.
Lexical Parser:  
Psalms 68:4
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – Sing to God, sing praises to His name; Lift up {a song} for Him who rides through the deserts, Whose name is the Lord, and exult before Him.
ALE – (68:5)  שירו לאלהים־ זמרו שמוסלו לרכב בערבות ביה־שמו ועלזו לפניו
BHS – (68:5)  שִׁ֤ירוּ׀ לֵֽאלֹהִים֮ זַמְּר֪וּ שְׁ֫מֹ֥ו סֹ֡לּוּ לָרֹכֵ֣ב בָּ֭עֲרָבֹות בְּיָ֥הּ שְׁמֹ֗ו וְעִלְז֥וּ לְפָנָֽיו׃
MAS – (68:5) שׁירו לאלהים זמרו שׁמו סלו לרכב בערבות ביה שׁמו ועלזו לפניו
WLC – (68:5)  שִׁ֤ירוּ׀ לֵֽאלֹהִים֮ זַמְּר֪וּ שְׁ֫מֹ֥ו סֹ֡לּוּ לָרֹכֵ֣ב בָּ֭עֲרָבֹות בְּיָ֥הּ שְׁמֹ֗ו וְעִלְז֥וּ לְפָנָֽיו׃
RAH – (67:5)  ᾄσατε τῷ θεῷ, ψάλατε τῷ ὀνόματι αὐτοῦ· ὁδοποιήσατε τῷ ἐπιβεβηκότι ἐπὶ δυσμῶν, κύριος ὄνομα αὐτῷ, καὶ ἀγαλλιᾶσθε ἐνώπιον αὐτοῦ. ταραχθήσονται ἀπὸ προσώπου αὐτοῦ,
Lexical Parser:  
Psalms 68:5
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – A father of the fatherless and a judge for the widows, Is God in His holy habitation.
ALE – (68:6)  אבי יתומים ודין אלמנות־ אלהים במעון קדשו
BHS – (68:6)  אֲבִ֣י יְ֭תֹומִים וְדַיַּ֣ן אַלְמָנֹ֑ות אֱ֝לֹהִ֗ים בִּמְעֹ֥ון קָדְשֹֽׁו׃
MAS – (68:6) אבי יתומים ודין אלמנות אלהים במעון קדשׁו
WLC – (68:6)  אֲבִ֣י יְ֭תֹומִים וְדַיַּ֣ן אַלְמָנֹ֑ות אֱ֝לֹהִ֗ים בִּמְעֹ֥ון קָדְשֹֽׁו׃
RAH – (67:6)  τοῦ πατρὸς τῶν ὀρφανῶν καὶ κριτοῦ τῶν χηρῶν· θεὸς ἐν τόπῳ ἁγίῳ αὐτοῦ.
Lexical Parser:  
Psalms 68:6
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – God makes a home for the lonely; He leads out the prisoners into prosperity, Only the rebellious dwell in a parched land.
ALE – (68:7)  אלהים מושיב יחידים ביתה־ מוציא אסירים בכושרותאך סוררים שכנו צחיחה
BHS – (68:7)  אֱלֹהִ֤ים׀ מֹ֘ושִׁ֤יב יְחִידִ֙ים׀ בַּ֗יְתָה מֹוצִ֣יא אֲ֭סִירִים בַּכֹּושָׁרֹ֑ות אַ֥ךְ סֹ֝ורֲרִ֗ים שָׁכְנ֥וּ צְחִיחָֽה׃
MAS – (68:7) אלהים מושׁיב יחידים ביתה מוציא אסירים בכושׁרות אך סוררים שׁכנו צחיחה
WLC – (68:7)  אֱלֹהִ֤ים׀ מֹ֘ושִׁ֤יב יְחִידִ֙ים׀ בַּ֗יְתָה מֹוצִ֣יא אֲ֭סִירִים בַּכֹּושָׁרֹ֑ות אַ֥ךְ סֹ֝ורֲרִ֗ים שָׁכְנ֥וּ צְחִיחָֽה׃
RAH – (67:7)  θεὸς κατοικίζει μονοτρόπους ἐν οἴκῳ ἐξάγων πεπεδημένους ἐν ἀνδρείᾳ, ὁμοίως τοὺς παραπικραίνοντας τοὺς κατοικοῦντας ἐν τάφοις.
Lexical Parser:  
Psalms 68:7
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – O God, when You went forth before Your people, When You marched through the wilderness, Selah.
ALE – (68:8)  אלהים בצאתך־לפני עמך בצעדך בישימון סלה
BHS – (68:8)  אֱֽלֹהִ֗ים בְּ֭צֵאתְךָ לִפְנֵ֣י עַמֶּ֑ךָ בְּצַעְדְּךָ֖ בִֽישִׁימֹ֣ון סֶֽלָה׃
MAS – (68:8) אלהים בצאתך לפני עמך בצעדך בישׁימון סלה
WLC – (68:8)  אֱֽלֹהִ֗ים בְּ֭צֵאתְךָ לִפְנֵ֣י עַמֶּ֑ךָ בְּצַעְדְּךָ֖ בִֽישִׁימֹ֣ון סֶֽלָה׃
RAH – (67:8)  θεός, ἐν τῷ ἐκπορεύεσθαί σε ἐνώπιον τοῦ λαοῦ σου, ἐν τῷ διαβαίνειν σε ἐν τῇ ἐρήμῳ διάψαλμα
Lexical Parser:  
Psalms 68:8
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – The earth quaked; The heavens also dropped {rain} at the presence of God; Sinai itself {quaked} at the presence of God, the God of Israel.
ALE – (68:9)  ארץ רעשה אף־שמים נטפו־ מפני אלהיםזה סיני־ מפני אלהים אלהי ישראל
BHS – (68:9)  אֶ֤רֶץ רָעָ֙שָׁה׀ אַף־שָׁמַ֣יִם נָטְפוּ֮ מִפְּנֵ֪י אֱלֹ֫הִ֥ים זֶ֥ה סִינַ֑י מִפְּנֵ֥י אֱ֝לֹהִ֗ים אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
MAS – (68:9) ארץ רעשׁה אף שׁמים נטפו מפני אלהים זה סיני מפני אלהים אלהי ישׂראל
WLC – (68:9)  אֶ֤רֶץ רָעָ֙שָׁה׀ אַף־שָׁמַ֣יִם נָטְפוּ֮ מִפְּנֵ֪י אֱלֹ֫הִ֥ים זֶ֥ה סִינַ֑י מִפְּנֵ֥י אֱ֝לֹהִ֗ים אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
RAH – (67:9)  γῆ ἐσείσθη, καὶ γὰρ οἱ οὐρανοὶ ἔσταξαν, ἀπὸ προσώπου τοῦ θεοῦ τοῦτο Σινα, ἀπὸ προσώπου τοῦ θεοῦ Ισραηλ.
Lexical Parser:  
Psalms 68:9
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – You shed abroad a plentiful rain, O God; You confirmed Your inheritance when it was parched.
ALE – (68:10)  גשם נדבות תניף אלהים נחלתך ונלאה אתה כוננתה
BHS – (68:10)  גֶּ֣שֶׁם נְ֭דָבֹות תָּנִ֣יף אֱלֹהִ֑ים נַחֲלָתְךָ֥ וְ֝נִלְאָ֗ה אַתָּ֥ה כֹֽונַנְתָּֽהּ׃
MAS – (68:10) גשׁם נדבות תניף אלהים נחלתך ונלאה אתה כוננתה
WLC – (68:10)  גֶּ֣שֶׁם נְ֭דָבֹות תָּנִ֣יף אֱלֹהִ֑ים נַחֲלָתְךָ֥ וְ֝נִלְאָ֗ה אַתָּ֥ה כֹֽונַנְתָּֽהּ׃
RAH – (67:10)  βροχὴν ἑκούσιον ἀφοριεῖς, θεός, τῇ κληρονομίᾳ σου, καὶ ἠσθένησεν, σὺ δὲ κατηρτίσω αὐτήν.
Lexical Parser:  
Psalms 68:10
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – Your creatures settled in it; You provided in Your goodness for the poor, O God.
ALE – (68:11)  חיתך ישבו־בה תכין בטובתך לעני אלהים
BHS – (68:11)  חַיָּתְךָ֥ יָֽשְׁבוּ־בָ֑הּ תָּ֤כִ֥ין בְּטֹובָתְךָ֖ לֶעָנִ֣י אֱלֹהִֽים׃
MAS – (68:11) חיתך ישׁבו בה תכין בטובתך לעני אלהים
WLC – (68:11)  חַיָּתְךָ֥ יָֽשְׁבוּ־בָ֑הּ תָּ֤כִ֥ין בְּטֹובָתְךָ֖ לֶעָנִ֣י אֱלֹהִֽים׃
RAH – (67:11)  τὰ ζῷά σου κατοικοῦσιν ἐν αὐτῇ· ἡτοίμασας ἐν τῇ χρηστότητί σου τῷ πτωχῷ, θεός.
Lexical Parser:  
Psalms 68:11
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – The Lord gives the command; The women who proclaim the {good} tidings are a great host:
ALE – (68:12)  אדני יתן־אמר המבשרות צבא רב
BHS – (68:12)  אֲדֹנָ֥י יִתֶּן־אֹ֑מֶר הַֽ֝מְבַשְּׂרֹ֗ות צָבָ֥א רָֽב׃
MAS – (68:12) אדני יתן אמר המבשׂרות צבא רב
WLC – (68:12)  אֲדֹנָ֥י יִתֶּן־אֹ֑מֶר הַֽ֝מְבַשְּׂרֹ֗ות צָבָ֥א רָֽב׃
RAH – (67:12)  κύριος δώσει ῥῆμα τοῖς εὐαγγελιζομένοις δυνάμει πολλῇ,
Lexical Parser:  
Psalms 68:12
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – "Kings of armies flee, they flee, And she who remains at home will divide the spoil!"
ALE – (68:13)  מלכי צבאות ידדון ידדון ונות־בית תחלק שלל
BHS – (68:13)  מַלְכֵ֣י צְ֭בָאֹות יִדֹּד֣וּן יִדֹּד֑וּן וּנְוַת בַּ֝֗יִת תְּחַלֵּ֥ק שָׁלָֽל׃
MAS – (68:13) מלכי צבאות ידדון ידדון ונות בית תחלק שׁלל
WLC – (68:13)  מַלְכֵ֣י צְ֭בָאֹות יִדֹּד֣וּן יִדֹּד֑וּן וּנְוַת בַּ֝֗יִת תְּחַלֵּ֥ק שָׁלָֽל׃
RAH – (67:13)  βασιλεὺς τῶν δυνάμεων τοῦ ἀγαπητοῦ, καὶ ὡραιότητι τοῦ οἴκου διελέσθαι σκῦλα.
Lexical Parser:  
Psalms 68:13
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – When you lie down among the sheepfolds, {You are like} the wings of a dove covered with silver, And its pinions with glistening gold.
ALE – (68:14)  אם־תשכבון בין שפתיםכנפי יונה נחפה בכסף ואברותיה בירקרק חרוץ
BHS – (68:14)  אִֽם־תִּשְׁכְּבוּן֮ בֵּ֪ין שְׁפַ֫תָּ֥יִם כַּנְפֵ֣י יֹ֭ונָה נֶחְפָּ֣ה בַכֶּ֑סֶף וְ֝אֶבְרֹותֶ֗יהָ בִּֽירַקְרַ֥ק חָרֽוּץ׃
MAS – (68:14) אם תשׁכבון בין שׁפתים כנפי יונה נחפה בכסף ואברותיה בירקרק חרוץ
WLC – (68:14)  אִֽם־תִּשְׁכְּבוּן֮ בֵּ֪ין שְׁפַ֫תָּ֥יִם כַּנְפֵ֣י יֹ֭ונָה נֶחְפָּ֣ה בַכֶּ֑סֶף וְ֝אֶבְרֹותֶ֗יהָ בִּֽירַקְרַ֥ק חָרֽוּץ׃
RAH – (67:14)  ἐὰν κοιμηθῆτε ἀνὰ μέσον τῶν κλήρων, πτέρυγες περιστερᾶς περιηργυρωμέναι, καὶ τὰ μετάφρενα αὐτῆς ἐν χλωρότητι χρυσίου. διάψαλμα.
Lexical Parser:  
Psalms 68:14
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – When the Almighty scattered the kings there, It was snowing in Zalmon.
ALE – (68:15)  בפרש שדי מלכים בה־ תשלג בצלמון
BHS – (68:15)  בְּפָ֘רֵ֤שׂ שַׁדַּ֓י מְלָ֘כִ֤ים בָּ֗הּ תַּשְׁלֵ֥ג בְּצַלְמֹֽון׃
MAS – (68:15) בפרשׂ שׁדי מלכים בה תשׁלג בצלמון
WLC – (68:15)  בְּפָ֘רֵ֤שׂ שַׁדַּ֓י מְלָ֘כִ֤ים בָּ֗הּ תַּשְׁלֵ֥ג בְּצַלְמֹֽון׃
RAH – (67:15)  ἐν τῷ διαστέλλειν τὸν ἐπουράνιον βασιλεῖς ἐπ᾿ αὐτῆς χιονωθήσονται ἐν Σελμων.
Lexical Parser:  
Psalms 68:15
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – A mountain of God is the mountain of Bashan; A mountain {of many} peaks is the mountain of Bashan.
ALE – (68:16)  הר־אלהים הר־בשן הר גבננים הר־בשן
BHS – (68:16)  הַר־אֱ֭לֹהִים הַר־בָּשָׁ֑ן הַ֥ר גַּ֝בְנֻנִּ֗ים הַר־בָּשָֽׁן׃
MAS – (68:16) הר אלהים הר בשׁן הר גבננים הר בשׁן
WLC – (68:16)  הַר־אֱ֭לֹהִים הַר־בָּשָׁ֑ן הַ֥ר גַּ֝בְנֻנִּ֗ים הַר־בָּשָֽׁן׃
RAH – (67:16)  ὄρος τοῦ θεοῦ ὄρος πῖον, ὄρος τετυρωμένον, ὄρος πῖον.
Lexical Parser:  
Psalms 68:16
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – Why do you look with envy, O mountains with {many} peaks, At the mountain which God has desired for His abode? Surely the Lord will dwell {there} forever.
ALE – (68:17)  למה תרצדון־ הרים גבנניםההר חמד־אלהים לשבתו אף־יהוה ישכן לנצח
BHS – (68:17)  לָ֤מָּה׀ תְּֽרַצְּדוּן֮ הָרִ֪ים גַּבְנֻ֫נִּ֥ים הָהָ֗ר חָמַ֣ד אֱלֹהִ֣ים לְשִׁבְתֹּ֑ו אַף־יְ֝הוָ֗ה יִשְׁכֹּ֥ן לָנֶֽצַח׃
MAS – (68:17) למה תרצדון הרים גבננים ההר חמד אלהים לשׁבתו אף יהוה ישׁכן לנצח
WLC – (68:17)  לָ֤מָּה׀ תְּֽרַצְּדוּן֮ הָרִ֪ים גַּבְנֻ֫נִּ֥ים הָהָ֗ר חָמַ֣ד אֱלֹהִ֣ים לְשִׁבְתֹּ֑ו אַף־יְ֝הוָ֗ה יִשְׁכֹּ֥ן לָנֶֽצַח׃
RAH – (67:17)  ἵνα τί ὑπολαμβάνετε, ὄρη τετυρωμένα, τὸ ὄρος, εὐδόκησεν θεὸς κατοικεῖν ἐν αὐτῷ καὶ γὰρ κύριος κατασκηνώσει εἰς τέλος.
Lexical Parser:  
Psalms 68:17
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – The chariots of God are myriads, thousands upon thousands; The Lord is among them {as at} Sinai, in holiness.
ALE – (68:18)  רכב אלהים רבתים אלפי שנאן אדני בם סיני בקדש
BHS – (68:18)  רֶ֤כֶב אֱלֹהִ֗ים רִבֹּתַ֣יִם אַלְפֵ֣י שִׁנְאָ֑ן אֲדֹנָ֥י בָ֝֗ם סִינַ֥י בַּקֹּֽדֶשׁ׃
MAS – (68:18) רכב אלהים רבתים אלפי שׁנאן אדני בם סיני בקדשׁ
WLC – (68:18)  רֶ֤כֶב אֱלֹהִ֗ים רִבֹּתַ֣יִם אַלְפֵ֣י שִׁנְאָ֑ן אֲדֹנָ֥י בָ֝֗ם סִינַ֥י בַּקֹּֽדֶשׁ׃
RAH – (67:18)  τὸ ἅρμα τοῦ θεοῦ μυριοπλάσιον, χιλιάδες εὐθηνούντων· κύριος ἐν αὐτοῖς ἐν Σινα ἐν τῷ ἁγίῳ.
Lexical Parser:  
Psalms 68:18
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – You have ascended on high, You have led captive {Your} captives; You have received gifts among men, Even {among} the rebellious also, that the Lord God may dwell {there.}
ALE – (68:19)  עלית למרום שבית שבי־ לקחת מתנות באדםואף סוררים לשכן יה אלהים
BHS – (68:19)  עָ֘לִ֤יתָ לַמָּרֹ֙ום׀ שָׁ֘בִ֤יתָ שֶּׁ֗בִי לָקַ֣חְתָּ מַ֭תָּנֹות בָּאָדָ֑ם וְאַ֥ף סֹ֝ורְרִ֗ים לִשְׁכֹּ֤ן׀ יָ֬הּ אֱלֹהִֽים׃
MAS – (68:19) עלית למרום שׁבית שׁבי לקחת מתנות באדם ואף סוררים לשׁכן יה אלהים
WLC – (68:19)  עָ֘לִ֤יתָ לַמָּרֹ֙ום׀ שָׁ֘בִ֤יתָ שֶּׁ֗בִי לָקַ֣חְתָּ מַ֭תָּנֹות בָּאָדָ֑ם וְאַ֥ף סֹ֝ורְרִ֗ים לִשְׁכֹּ֤ן׀ יָ֬הּ אֱלֹהִֽים׃
RAH – (67:19)  ἀνέβης εἰς ὕψος, ᾐχμαλώτευσας αἰχμαλωσίαν, ἔλαβες δόματα ἐν ἀνθρώπῳ, καὶ γὰρ ἀπειθοῦντες τοῦ κατασκηνῶσαι. κύριος θεὸς εὐλογητός,
Lexical Parser:  
Psalms 68:19
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – Blessed be the Lord, who daily bears our burden, The God {who} is our salvation. Selah.
ALE – (68:20)  ברוך אדני יום יום יעמס־לנו האל־ישועתנו סלה
BHS – (68:20)  בָּ֤ר֣וּךְ אֲדֹנָי֮ יֹ֤ום׀ יֹ֥ום יַֽעֲמָס־לָ֗נוּ הָ֘אֵ֤ל יְֽשׁוּעָתֵ֬נוּ סֶֽלָה׃
MAS – (68:20) ברוך אדני יום יום יעמס לנו האל ישׁועתנו סלה
WLC – (68:20)  בָּ֤ר֣וּךְ אֲדֹנָי֮ יֹ֤ום׀ יֹ֥ום יַֽעֲמָס־לָ֗נוּ הָ֘אֵ֤ל יְֽשׁוּעָתֵ֬נוּ סֶֽלָה׃
RAH – (67:20)  εὐλογητὸς κύριος ἡμέραν καθ᾿ ἡμέραν, κατευοδώσει ἡμῖν θεὸς τῶν σωτηρίων ἡμῶν. διάψαλμα.
Lexical Parser:  
Psalms 68:20
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – God is to us a God of deliverances; And to God the Lord belong escapes from death.
ALE – (68:21)  האל לנו אל למושעות וליהוה אדני למות־תצאות
BHS – (68:21)  הָ֤אֵ֣ל׀ לָנוּ֮ אֵ֤ל לְֽמֹושָׁ֫עֹ֥ות וְלֵיהוִ֥ה אֲדֹנָ֑י לַ֝מָּ֗וֶת תֹּוצָאֹֽות׃
MAS – (68:21) האל לנו אל למושׁעות וליהוה אדני למות תוצאות
WLC – (68:21)  הָ֤אֵ֣ל׀ לָנוּ֮ אֵ֤ל לְֽמֹושָׁ֫עֹ֥ות וְלֵיהוִ֥ה אֲדֹנָ֑י לַ֝מָּ֗וֶת תֹּוצָאֹֽות׃
RAH – (67:21)  θεὸς ἡμῶν θεὸς τοῦ σῴζειν, καὶ τοῦ κυρίου κυρίου αἱ διέξοδοι τοῦ θανάτου.
Lexical Parser:  

adsFree icon
Ads FreeProfile